Friday, April 2, 2010

YUI Diary (2010.03.31) – Omoshirokunaaru!

Posted on 9:10 PM by kpop bff

オモシロクナ~ル!
Omoshirokunaaru!



皆さん、こんにちは。
Good evening, everyone.

YUIです。
It’s YUI.

元気に過ごしていますか?
私は、相も変わらず元気に過ごせていますよ。
Has everyone been staying healthy?
I have been doing as well as ever.

今月の26日に誕生日を迎えたのですが、
その時に頂いたプレゼントの中に気になるネーミングのものがありました。
その名も「オモシロクナ〜ル」です。
On the 26th of this month, I went out for my birthday
At that time, I received a present with a name that’s really been on my mind.
That name is “Omoshirokunaaru”.



このプレゼントは、デビュー当時からお世話になっている
This present is something from around the time of my debut that helped me.

プロデューサーの近藤ひさしさんから頂きましたよ。 (「近藤ひさしさんのドクツボ」にこの内容の事も書かれているので、気になった方がいたら見てみて下さいね!)
it was given to me by producer Hisashi Kondo.
(This has also been written about in Hisashi Kondo’s blog, “Dokutsubo”. If you are interested, please take a look over there.)

この薬を飲めば「勇気を持ってテレビに出演出来るんじゃないか!」という事。
確かに、それは大切な事かもしれないと1粒食べたら…
If you drink this medicine, “You will have the courage to go out and appear on TV!” and stuff like that. Surely this is some pretty important stuff, and if you have one…

おいしい!?
Delicious?

懐かしい味がする!?
Nostalgic flavor!?
!!?

…残りが少なくなってしまいました。。
…there was only a little bit left..

テレビに出演するかもしれない日まで、持つかな…(笑)
Maybe I’ll save the rest for when I appear on TV…(laugh)

という事で、大事な場面で無くなってしまうかもしれません!
この「楽しい感じ」を忘れないように日々過ごしたいと思います。
Speaking of that, maybe this important setting has been lost!
I think I would like to continue in a way where I don’t forget this “enjoyable feeling”
(I really am unclear what she means by this phrase. The translation is kind of late b/c I didn’t want to translate important information wrong, but even with this very literal translation of what she said, I STILL don’t know what she was trying to convey. Anyone have a better translation that this? Please?)

最近は、レコーディングや撮影などをやりつつ過ごしていますよ。 Hisashi Kondo is continuing to do his recording and taking pictures.



皆さん、夜はまだ寒さがすごいので
風邪に気をつけていきましょうね!
Everyone, since it’s still getting really cold at night
let’s be careful not to get sick!

ではでは、ナ〜ルアデ。
(ぁあ!逆に…ごめんなさい。)
dewa dewa, na~aruade
(Aa! On the contrary…sorry.)

YUI

P.S.
写真は、メンバーの皆です。誕生日会をしてくれた日!
(クラッカーで遊んで写ってしまいました)
This picture is the whole band. It was taken at my birthday party!
(We had fun taking all sorts of pictures at Cracker (restaurant? I dunno)




credits : http://www.yui-lover.com/

No Response to "YUI Diary (2010.03.31) – Omoshirokunaaru!"

About

Member:











+ Geun - cassiopea



















+ Hara - VIP & Blackjack













































+ Reo - Yui & Heechul















+ Kao - Shawol & TripleS















+ Sai - Fahrenheit











Followers

our favourite =D

About me